Образование за рубежом

PlayPhrase.me - Учи английский

Модальные глаголы и их эквиваленты. Упражнения

УПРАЖНЕНИЯ

Упражнение 1

Поставьте в вопросительной и отрицательной форме и переведите на русский язык следующие предложения.

  1. I can show you an interesting picture of the city.
  2. He can give you his report on the life of Jack London.
  3. His brother could play the piano very well.
  4. She could translate these English texts.
  5. We must attend a lecture on German history on Tuesday.
  6. You must return my magazines on Wednesday.
  7. You must take your children to the country for the weekend.
  8. I must go to see your grandmother on my day off.
  9. You may discuss these questions after work.
  10. They may take four magazines from that shelf.
  11. She may sit on the sofa in my study.
  12. He may leave Moscow on Saturday.

Упражнение 2

Ответьте на следующие вопросы, обращая внимание на употребление модальных глаголов.

  1. Can you speak English?
  2. Can you write English?
  3. How can you speak English?
  4. Can you speak English well or badly?
  5. Can your daughter play the piano?
  6. How can she play the piano?
  7. Where can we get some English magazines?
  8. What can you see on the walls of this room?
  9. Must you son attend any lecture at the university?
  10. What must you do to know English well?
  11. When must you come to the office?
  12. With whom must you work at this report?
  13. May I take your pen?
  14. When may your son to go to the country?
  15. Till what time may we stay at our library?
  16. May we sometimes finish work at three o’clock on Saturday?
  17. When may children go to the cinema?

Упражнение 3

Составьте и задайте вопросы с глаголом can (could) и его эквивалентом to be able to.

Образец: I can carry this box. (to speak French, to drive a car, to come early, to learn the rule, to have breakfast, to work for ten hours).

He could swim very well when he was young. (to work much harder, to translate to English into Russian, to run quickly, to learn a long poem for ten minutes).

In six months he will be able to read English newspapers. (to play chess better, to go on an excursion, to take an examination in History, to get up early in the morning, to buy a new bag.)

Упражнение 4

Переведите представленный текст на английский язык, употребляя can (could), to be able to.

Я не смогу его ждать. Можешь ли ты мне ответить не этот вопрос. Кто может перевести это предложение? Мы не могли добраться до университета до 9 часов. Она не сможет научиться хорошо петь. Я не смогу прийти на следующее занятие по истории. Где можно купить этот учебник? Она не могла идти так быстро. Что я могу сделать для Вас? Мог ли он забыть как меня зовут? Вы можете сделать это без всякой помощи? Она не смогла окончить школу в прошлом году. Можете ли Вы подождать меня? Когда мы сможем сделать это? Сможет ли ваша сестра купить нам завтра билеты?

Упражнение 5

Составьте предложения с глаголом may (might).
Образец. May I open the window? (to smoke here, to use the dictionary, to come to see you, to wait for you here, to speak to you, to leave the room, to go home).

He said you might smoke. (to stay here, to answer this question, to take this book, to read the text, to watch TV in the evening, to help his friend with his homework)

Упражнение 6

Переведите предложения, употребляя глаголы may (might).

Вы можете прийти позже. Можно мне задать вам один вопрос? Вы можете подождать меня в коридоре. Можно мне позвонить Вам сегодня вечером? Он сказал, что мне можно остаться там. Учитель сказал, что мы можем выполнить это упражнение дома. Мать сказала, что Олег может пообедать в школе. Кто сказал, что мы можем идти домой после этого урока? Могу ли я пойти к врачу? (to see the doctor).

Упражнение 7

Составьте предложения с модальным глаголом must и его эквивалентом to have to в будущем времени.

Образец: You must be ready to answer all my questions (to come by 5 o’clock, to do this work, to clean your teeth every morning, to help your mother, to try it again, to see the doctor).

Упражнение 8

Переведите на английский язык, употребляя глагол must (to have to, to had to).

Мы должны сделать домашнее задание к понедельнику. Кто должен переписать диктант? Я должен был встретить ее, но не смог. Сегодня вам пришлось встать рано. Она должна много работать над произношением. Где я должен вас ждать? Когда мы должны готовить доклад? Вам придется прийти еще раз. Вам не нужно будет переводить эту статью. Она должна была сказать ему об этом. Я должны буду еще раз позвонить ему вечером. Мы должны были спешить, так как опаздывали в кино.

Упражнение 9

Составьте предложение, употребляя глаголы to have to, to be to (в модальном значении).

Образец: I have to work very hard (to meet my brother at the station, to leave home early, tp make a report, to have tea instead of coffee, to buy a new pen).

Упражнение 10

Составьте предложение, употребляя глаголы to have to, to be to (в модальном значении).

Мне приходится вставать рано. Я должен начинать работу в 8 часов. Занятия в школе должны заканчиваться в 3 часа. Поезд должен прибыть в 12 часов. Мне нужно поговорить с вами. Ей надо было уйти пораньше. Они должны были встретиться вчера вечером. Ей пришлось прийти на станцию метро еще раз. Где мы должны остановиться? Им не пришлось долго ждать. Когда должен окончиться этот урок? Вам придется его подождать, он все еще занят. Нам придется ехать на автобусе, здесь нет метро.

Модальные глаголы и их эквиваленты

В английском языке существует группа так называемых модальных глаголов, к которым
относятся must, can (could), may (might), ought to, shall, should, will, would.
В отличие от обычных глаголов, обозначающих действие, модальные глаголы обозначают не само действие, а
отношение к действию.

Для модальных глаголов справедливы следующие правила:

1. Они не имеют формы Infinitive, т.е. никогда не отвечают на вопрос что делать / что сделать?
и не ставятся с частицей to.

2. Не имеют формы 3-го лица единственного числа настоящего времени, т.е не ставятся с -s в конце

Не can - Он может. She must. - Она должна.

3. Ни один модальный глагол нельзя использовать в Future, т.е. с shall / will.

4. Требуют после себя только форму Infinitive без частицы to (исключение - ought to).

5. Вопросительную и отрицательную форму они образуют без вспомогательных глаголов. В вопросах
модальный глагол ставится перед подлежащим:

May I come in? - Можно войти?

Can she draw? - Может ли она рисовать?

Группы модальных глаголов

Все модальные глаголы можно условно поделить на две группы:

1-я группа (can / could / may / might)

could (Past) / can (Present) - обозначают физическую возможность или умение:

Не can help you. - Он может тебе помочь.

They could be seen here yesterday. - Их могли видеть здесь вчера.

You cannot (can’t) help him. - Ты не можешь помочь ему.

might (Past) / may (Present) - обозначают возможность, но не как физическое состояние, а как разрешение:

You may help him. - Ты можешь (тебе разрешено) помочь ему.

They might do it. - Они могли (имели разрешение) делать это.

She might not come here. - Она не могла (у нее не было разрешения) приходить сюда.

may / might могут также обозначать вероятность:
Не may come in a minute. - Он может прийти через минуту.
She may not come at all. - Она может вообще не прийти.

Примечание В разговорной речи описанные различия могут не всегда соблюдаться, т.е. один глагол
используется в значении другого (чаще can вместо may):

You can help him. - Ты можешь (я разрешаю тебе) помочь ему.

2-я группа (must / should / ought)

Все эти глаголы имеют одну форму Present, т.е. могут использоваться только в настоящем
времени и обозначают долженствование.

Между ними существует разница в оттенках:

must - должен (категорично / без возражений);


should - должен (с оттенком раздражения / сомнения в том, что действие будет выполнено);

ought to - должен (менее категорично по сравнению с must, оттенок дружеской
рекомендации / совета):

You must help her. - Ты должен ей помочь / помогать.

You should help them. - Тебе следует помогать им (хотя видно, что ты не очень хочешь заниматься этим).

You ought to help me. - Ты должен мне помогать (я прошу тебя).

Примечания

1) В разговорной речи разница в оттенках не всегда строго соблюдается;

2) Если после must / may / might используются формулы Perfect Infinitive (Active / Passive),
то ситуация воспринимается как предположение о том, что какое-то действие уже произошло:

Не must have come. - Он, должно быть / вероятно, приходил.

She may / might have called. - Возможно / Может быть, она звонила.

3) Если Perfect Infinitive (Active / Passive) используется после could или might,
то обозначается сожаление по поводу того, что какое-то действие оказалось невыполненным в нужный
момент:

You could have come earlier. - Ты мог бы прийти и раньше. ( Почему ты не пришел раньше?)

4) Если Perfect Infinitive (Active / Passive) используется после should или ought,
обозначается упрек по поводу того, что какое-то действие оказалось невыполненным:

They should have used a stronger liquid. - Им следовало бы воспользоваться более сильной жидкостью. (Почему же они не воспользовались более сильной жидкостью?)

Эквиваленты модальных глаголов

Английские модальные глаголы не способны передавать все значения, заложенные в описании ситуации по-русски:

Он сможет помочь тебе завтра. - Future - нет английской формы

Он должен был приехать вчера. - Past - нет английской формы

Поэтому в английском языке и существуют эквиваленты модальных глаголов.

В составе всех без исключения эквивалентов используются глаголы to be и to have.
В предложении они могут стоять в любом времени (Past / Present / Future) и принимать любую из
известных нам форм.

Эквиваленты используются не только вместо несуществующих форм модальных глаголов, но могут также
употребляться вместо самих модальных глаголов; т.е. и в тех случаях, когда для данной
ситуации форма модального глагола существует.

Эквиваленты тоже требуют после себя только форму Infinitive, но уже обязательно с частицей to.

1-я группа:

can = to be able to (где able - способный):

Не can help you. = He is able to help you.

They could be seen here yesterday. = They were able to be seen here yesterday.

You can’t help him. = You are not able to help him.

Примечание В русском языке при описании некоторых ситуаций временные различия иногда сглаживаются
(сравните: Я смогу помочь тебе завтра. = Я могу помочь тебе завтра.);
то же самое и в английском языке, т.е. форма модального глагола в Present может быть
использована для обозначения действия в Future:

1) may = to be allowed to (где to allow - разрешать)

2) may = to be permitted to - (где to permit - разрешать)

Практически получается, что в качестве эквивалентов использованы формулы Passive Indefinite;
это следует учитывать при переводе:

You may help him. = You are allowed / permitted to help him.

They might do it. = They were permitted / allowed to do it.

She might not come here. = She was not allowed / permitted to come here.

Примечание Эквиваленты не могут обозначать вероятность.

2-я группа:

must, should, ought to = to be to (обозначает долженствование в соответствии с
договоренностью / планом и не ставится в Future);

must, should, ought to = to have to (обозначает долженствование с оттенком вынужденности;
часто взаимозаменяем с must);

You must help her. - Ты должен ей помочь (безоговорочно).

You are to help her. - Ты должен ей помочь (у нас так принято).

He had to go out. - Ему пришлось / Он был вынужден выйти.

You will have to come tomorrow. - Тебе нужно будет / придется прийти завтра.

Примечания

В вопросительных и отрицательных предложениях to have в качестве эквивалента модального
глагола используется только с вспомогательным to do:

Do I have to help them? - Я должен помогать им?

You don’t have to help them. - Ты не должен помогать им.

Does she have to stay here? - Ей необходимо оставаться здесь?

She does not have to stay here. - Ей нет необходимости оставаться здесь.

В разговорной речи to have в качестве эквивалента модального глагола может
заменяться формой to have got:

You’ve got to be there by ten. - Ты должен быть там к десяти часам.

Если сразу после глаголов to be или to have / to have got стоит Infinitive с
частицей to, значит, эти глаголы использованы в модальном значении, а
соответственным должен быть их перевод.

Примечание В русском языке много предложений с модальным значением, где отсутствует подлежащее:

Здесь нельзя курить.

В наших магазинах можно увидеть много разнообразных товаров.

При переводе подобных предложений на английский язык в качестве подлежащего используется
искусственно вводимое слово one ( - один, т.е. любой один / кто угодно):

One must not smoke here. - Здесь нельзя курить.

One can see a lot of different goods in our shops. - В наших магазинах можно увидеть много разнообразных товаров.

One must pay one’s debts. - Долги нужно возвращать.

Прилагательное. Степени сравнения прилагательных. Упражнения

УПРАЖНЕНИЯ

Упражнение 1

Образуйте степени сравнения прилагательных.

  1. small; young; thin; thick; tall; fine; new; straight; few; easy; busy; dirty.
  2. famous; beautiful; difficult; serious; comfortable; expensive; suitable; charming.
  3. good; much; bad; little; many.

Упражнение 2

Распределите следующие прилагательные в три колонки:

1             2           3

nice      nicer      nicest

modern; reasonable; many; more; dearer; best; most important; good; worse, high; cheapest; light; less; more polite; higher; dear; most modern; bad; cheap; more important; little; better; important; highest; dearest; polite; worst; lighter; most polite; more modern; most reasonable; cheaper; most reasonable; most; least; lightest.

Упражнение 3

Ответьте на вопросы, следуя образцу, и запишите их.

Образец: Which is longer: a mile or a kilometer? A mile is. A mile is longer than a kilometer.

  1. Which is longer: an hour or a minute?
  2. Which is higher: a mountain or a hill?
  3. Which is bigger: a ship or a bus?
  4. Which is longer: a sea or a river?
  5. Which is more difficult: to go on foot or to go by train?
  6. Which is more convenient: to ride a horse or to go by Cadillac?

Упражнение 4

Задайте вопрос товарищу и запишите ответы.

  1. Which do you like better: fish or meat?
  2. What do you like better: summer or winter?
  3. Which do you like better: tea or coffee?
  4. Which of the seasons do you like best of all?
  5. Which of the school subject do you like best of all?
  6. Which of the fruits do you like best?

Упражнение 5

Перепишите предложения, раскрыв скобки.

  1. February is (cold) than March.
  2. John Williams is (young) than me.
  3. Lake Baikal is (deep) than this lake.
  4. Peter is (tall) than Boris.
  5. Our flat is (more/less) comfortable than yours.
  6. This dictation is (more/less) difficult than yesterday’s one.
  7. This bird is (more/less) beautiful than ours.
  8. Alex’s wrist-watch is (more/less) expensive than mine.

Упражнение 6

Заполните пропуски в тексте словами из списка и переведите их.

Вспомогательные слова: useful, more, wild, oldest, best, many.

You know that the dog is a man’s … friend.
The dog is also man’s … friend. … than ten thousand years ago dogs
didn’t live with people. They were … . Dogs now live with people
and do … things for them.

Прилагательное. Степени сравнения прилагательных

Именем прилагательным называется часть речи, которая обозначает признак предмета и отвечает
на вопрос what? какой? Например: red красный, good хороший,
interesting интересный, Russian русский.

Имена прилагательные в английском языке не изменяются ни по родам, ни по числам, ни по падежам:
a young man молодой человек, a young woman молодая женщина,
young people молодые люди, with a young man с молодым человеком.

Имена прилагательные в английском языке могут изменяться только по степеням сравнения:
long, longer, longest длинный, длиннее, самый длинный.

Имена прилагательные бывают простые и производные.

К простым именам прилагательным относятся прилагательные. не имеющие в своем составе ни
префиксов, ни суффиксов: big большой, short короткий, black черный, red красный.

К производным именам прилагательным относятся прилагательные, имеющие в своем составе суффиксы или префиксы, или одновременно и те и другие: natural естественный, incorrect неправильный, unnatural неестественный.

В предложении имена прилагательные употребляются в функции определения и в функции
именной части составного сказуемого:

The large box is on the table (определение). - Большая коробка на столе.

The box is large (именная часть составного сказуемого). - Коробка большая.

Имена прилагательные образуют, как и в русском языке, две степени сравнения:
сравнительную (the Comparative Degree) и превосходную (the Superlative Degree).
Основная форма прилагательного не выражает сравнения и называется положительной степенью
(the Positive Degree):

The Dnieper is a long river (long - положительная степень). - Днепр - длинная река.

The Volga is longer than the Dnieper (longer - сравнительная степень). - Волга длиннее Днепра.

The Volga is the longest river in Europe (longest-превосходная степень). - Волга - самая длинная река в Европе.

Прилагательные односложные образуют сравнительную степень путем прибавления к форме
прилагательного в положительной степени суффикса -er. Превосходная степень образуется
путем прибавления суффикса -est, который произносится [ist]:

sharp острый     sharper более острый, острее     sharpest самый острый, острейший

cold холодный     colder более холодный, холоднее     coldest самый холодный, холоднейший

deep глубокий     deeper более глубокий, глубже     deepest самый глубокий, глубочайший

По этому же способу образуются степени сравнения двусложных прилагательных, оканчивающихся на -y, -er, -ow, -ble:

busy занятый     busier более занятый     busiest самый занятый

dirty грязный     dirtier более грязный, грязнее     dirtiest самый грязный, грязнейший

clever умный     cleverer более умный, умнее     cleverest самый умный, умнейший

narrow узкий     narrower более узкий, уже     narrowest самый узкий

able способный     abler более способный, способнее     ablest самый способный, способнейший

noble благородный     nobler более благородный, благороднее     noblest самый благородный, благороднейший

Этим путем образуют степени сравнения также ряд других двусложных прилагательных:

polite вежливый     politer более вежливый, вежливее     politest самый вежливый

severe строгий     severer более строгий, строже     severest самый строгий, строжайший

sincere искренний     sincerer более искренний, искреннее     sincerest самый искренний, искреннейший

simple простой     simpler более простой, проще     simplest самый простой, простейший

common обычный     commoner более обычный, обычнее     commonest самый обычный

При образовании степеней сравнения посредством суффиксов -er и -est соблюдаются следующие правила орфографии:

1. Если прилагательное оканчивается на немое e, то при прибавлении -er и -est немое e опускается:

large большой - larg-er larg-est

brave храбрый - brav-er brav-est

ripe зрелый - rip-er rip-est

2. Если прилагательное оканчивается на согласную с предшествующим кратким гласным звуком, то в
сравнительной и превосходной степени конечная согласная буква удваивается:

big hot thin wet (большой горячий тонкий мокрый) - bigger biggest; hotter hottest; thinner thinnest; wetter wettest

3. Если прилагательное оканчивается на y с предшествующей согласной, то в сравнительной и
превосходной степени y переходит в i:

busy easy dirty (занятый легкий грязный) - busier easier dirtier - busiest easiest dirtiest

Примечание Если перед y стоит гласная, то y остается без изменения:

gay - веселый gayer gayest

Большинство прилагательных двусложных, а также прилагательные, состоящие из трех или
более слогов, образуют сравнительную степень при помощи слова more, а превосходную - most.
Эти слова ставятся перед прилагательным в форме положительной степени:

active активный     more active более активный, активнее     most active самый активный

famous знаменитый     more famous более знаменитый     most famous самый знаменитый

difficult трудный     more difficult более трудный, труднее     most difficult самый трудный, труднейший

comfortable удобный     more comfortable более удобный, удобнее     most comfortable самый удобный

interesting интересный     more interesting более интересный, интереснее     most interesting самый интересный, интереснейший

Существительное, определяемое прилагательным в превосходной степени, употребляется с определенным
артиклем. Артикль сохраняется перед превосходной степенью и в том случае, когда
существительное не упомянуто:

This is the shortest way to the station. - Это самая короткая дорога к вокзалу.

This is the most interesting story in this book. - Это самый интересный рассказ в этой книге.

The Moscow underground is the best in the world. - Московское метро лучшее в мире.

Исключение Некоторые прилагательные образуют степени сравнения от другого корня,
как и соответствующие слова в русском языке:

good хороший     better лучше     best самый лучший, лучший

bad плохой     worse хуже     worst самый плохой, худший

little мало     less меньше     least меньше всего

much, many много     more больше     most больше всего

Примечание Слову меньше соответствует в английском языке:

a) less - в том случае, когда меньше является сравнительной степенью от мало и

б) smaller - в том случае, когда меньше является сравнительной степенью от
маленький:

У меня меньше времени, чем у него. - I have less time than he.

Моя комната меньше вашей. - My room is smaller than yours.

Слову больше соответствует в английском языке:

а) more - в том случае, когда больше является сравнительной степенью от много, и

б) bigger или larger - в том случае, когда больше является сравнительной
степенью от большой:

У меня больше времени, чем у него. - I have more time than he.

Моя комната больше вашей. - My room is larger than yours.

После сравнительной степени употребляется союз than, соответствующий русскому союзу чем:

Moscow is larger than Leningrad. - Москва больше, чем Ленинград (Москва больше Ленинграда).

This book is more interesting than that one. - Эта книга интереснее, чем та (эта книга интереснее той).

В русском языке после сравнительной степени вместо союза чем со следующим за ним
существительным (или местоимением) в именительном падеже может стоять существительное
(или местоимение) в родительном падеже: Волга длиннее, чем Днепр = Волга длиннее Днепра.
При переводе таких предложений с русского языка на английский следует в обоих случаях
пользоваться союзом than: The Volga is longer than the Dnieper.

Сравнительная степень может быть усилена употреблением перед нею much или far со
значением гораздо, значительно:

The Dnieper is much longer than the Thames. - Днепр гораздо (значительно) длиннее Темзы.

This book is far better than that one. - Эта книга значительно (гораздо) лучше той.

Примечание Русскому сочетанию гораздо больше в значении гораздо большее количество
соответствует в английском языке much more перед неисчисляемыми существительными и
many more перед исчисляемыми существительными:

У него гораздо больше свободного времени, чем у меня. - Не has much more tree time than I.

У меня гораздо больше книг, чем у него. - I have many more books than he.

После превосходной степени часто употребляется также определительное придаточное предложение,
которое вводится относительным местоимением that который. Местоимение that
часто опускается:

This is the most interesting book (that) I have ever read. - Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал.

Превосходная степень может быть усилена употреблением перед нею by far или far:

The deposits of oil in Russia are by far the richest in the world. - Залежи нефти в России гораздо богаче всех других в мире.

Для выражения меньшей или самой низкой степени качества в предмете по сравнению с другими
предметами употребляются соответственно слова less менее и least наименее,
которые ставятся перед прилагательным в форме положительной степени: pleasant приятный, less
pleasant менее приятный, least pleasant наименее приятный; comfortable удобный, less
comfortable менее удобный, least comfortable наименее удобный.

Для сравнения двух предметов одинакового качества прилагательное в положительной степени
ставится между as … as со значением такой же … как, так же … как:

Не is as young as my brother. - Он такой же молодой (так же молод), как мой брат.

My dictionary is as good as yours. - Мой словарь такой же хороший, как ваш.

В отрицательных предложениях первое as обычно заменяется so:

Не is not so young as my brother. - Он не так молод, как мой брат.

My dictionary is not so good as yours. - Мой словарь не такой хороший, как ваш.

Числительные. Порядковые и количественные числительные. Упражнения

УПРАЖНЕНИЯ

Упражнение 1

Прочитайте следующие словосочетания:

  1. 150 magazines; 1800 students; 2000 hryvnyas; 12000 specialists; 5640000 books;
  2. on page 546; by bus 287; in room 819; 7 o’clock train;
  3. hundreds of students; dozens of shops; millions of peoples; thousands of dollars.

Упражнение 2

Переведите на английский язык

  1. 25 км; 163 тысячи гривен; 90 картин; 200 миллионов людей; 3500 автомобилей; 4 тысячи машин;
  2. сотни автомобилей; десятки журналов; тысячи студентов; миллионы людей.

Упражнение 3

Прочитайте даты:

  1. in 1965; in 1907; in 1945; in 1998; in 2000; in 2008;
  2. at the beginning of 2000; at the end of 1729; by the beginning of 2005; by the end of 2004.
  3. 1/2 kilometer; 1/8 ton; 0.5; 4.26; 1.234.

Упражнение 4

Найдите 14 числительных в представленном кроссворде.

t h o u s a n d t
m w n h e i g h t
i e u e s i x
l n i n e l r
l t d d h r e e t
i w r y v v y
o t e n i e
n d f i f t e e n

Упражнение 5

Назовите и напишите номера по порядку.

  • 1 - ____________
  • 2 - ____________
  • 3 - ____________
  • 4 - ____________
  • 5 - ____________
  • 6 - ____________
  • 7 - ____________
  • 8 - ____________
  • 9 - ____________
  • 10 - ___________
  • 11 - ___________
  • 12 - ___________
  • 13 - ___________
  • 14 - ___________
  • 15 - ___________
  • 16 - ___________
  • 17 - ___________
  • 18 - ___________
  • 19 - ___________
  • 20 - ___________

Упражнение 6

Напишите следующие цифры порядковыми числительными.

  • 10 - ____________
  • 20 - ____________
  • 30 - ____________
  • 40 - ____________
  • 50 - ____________
  • 60 - ____________
  • 70 - ____________
  • 80 - ____________
  • 90 - ____________
  • 100 - ___________
  • 11 - ____________
  • 21 - ____________
  • 32 - ____________
  • 43 - ____________
  • 54 - ____________
  • 65 - ____________
  • 76 - ____________
  • 87 - ____________
  • 98 - ____________
  • 109 - ___________

Упражнение 7

Прочитайте даты.

  1. May 9, 1945
  2. August 24, 1991
  3. September 1, 2004
  4. December 31, 2005
  5. on the 1st of January;
  6. on the 23rd of February;
  7. on the 8th of March;
  8. on the 5th of May.

Упражнение 8

Переведите на английский язык.

  1. 30 марта;
  2. 1 ноября;
  3. 15 сентября;
  4. 2 июля;
  5. к 3 августа;
  6. к 14 апреля;
  7. к 29 ноября;
  8. к 24 февраля.

Числительные. Порядковые и количественные числительные

Именем числительным называется часть речи, которая обозначает количество или порядок предметов.

Имена числительные делятся на количественные (Cardinal Numerals) и порядковые (
Ordinal Numerals).

Количественные числительные обозначают количество предметов и отвечают на вопрос how many?
сколько? Например: one один, two два, three три и т. д.

Порядковые числительные обозначают порядок предметов и отвечают на вопрос which? который?
Например: first первый, second второй, third третий и т. д.

В предложении числительное может служить:

1. Подлежащим:

Three were absent from the lecture. - Трое отсутствовали на лекции.

How many books did you take from the library? - I took three. Сколько книг вы взяли в библиотеке? - Я взял три.

3. Определением:

The second lesson begins at eleven o’clock. - Второй урок начинается в одиннадцать часов.

4. Именной частью составного сказуемого:

Five times five is twenty-five. Пятью пять - двадцать пять.

Количественные числительные

1-12 13-19 20-90 100 и далее
1 one 2 two 3 three 4 four 5 five 6 six 7 seven 8 eight 9 nine 10 ten 11 eleven12 twelve 13 thirteen 14 fourteen 15 fifteen 16 sixteen 17 seventeen 18 eighteen 19 nineteen 20 twenty 21 twenty-one 22 twenty-two и т. д. 30 thirty 40 forty 50 fifty 60 sixty 70 seventy 80 eighty 90 ninety 100 a (one) hundred 101 a (one) hundred and one 102 a (one) hundred and two и т. д. 200 two hundred 300 three hundred 400 four hundred и т.д. 1,000 a (one) thousand 1,001 a (one) thousand and one 1,250 a (one) thousand two hundred and fifty 2,000 two thousand 2,001 two thousand and one 2,235 two thousand two hundred and thirty-five 3,000 three thousand 4,000 four thousand 100,000 a (one) hundred thousand 1,000,000 a (one) million 1,000,000,000 a (one) milliard (в Англии); a (one) billion (в США)

1. Числительные от 13 до 19 включительно образуются от соответствующих
числительных первого десятка посредством суффикса -teen: four - fourteen, six - sixteen.
При этом числительные three и five видоизменяются: three-thirteen, five-fifteen.

2. Числительные, оканчивающиеся на -teen, имеют ударение как на первом, так и на втором
слоге: thirteen ['72:'ti:n], fourteen ['f5:'ti:n], fifteen ['fif'ti:n]. Когда такие числительные определяют существительные, они имеют ударение на первом слоге: fifteen ['fifti:n] books, sixteen ['siksti:n] chairs.

3. Числительные, обозначающие десятки, образуются от соответствующих числительных первого десятка
посредством суффикса у: six-sixty, seven-seventy.
При этом числительные two, three, four и five видоизменяются: two - twenty, three - thirty, four- forty, five - fifty.

Числительные, обозначающие десятки, имеют ударение на первом слоге: forty ['f5:ti], fifty ['fifti], sixty ['siksti].

4. Между десятками и следующими за ними единицами ставится дефис (черточка): twenty-one, thirty-five, forty-seven и т.д.

5. Перед числительными hundred, thousand, million ставится неопределенный артикль а или
числительное one: a (one) hundred, (one) thousand.

6. Числительные hundred, thousand и million не принимают окончания -s,
когда перед ними стоит числительное two, three, four т. д.: two hundred, three thousand, four million.

7. В составных числительных в пределах каждых трех разрядов перед десятками (а если их нет, то перед единицами) ставится союз and:

375 three hundred and seventy-five

305 three hundred and five

2,075 two thousand and seventy-five

2,005 two thousand and five

1,225,375 one million two hundred and twenty-five thousand three hundred and seventy-five

8. При обозначении количественных числительных при помощи цифр каждые три разряда (справа налево) отделяются запятой:

3,734; 2,720,000.

Порядковые числительные

1-й-12-й 13-й-19-й 20-й-90-Й 100-й и далее

1st first 2nd second 3rd third 4th fourth 5th fifth 6th sixth 7th seventh 8th eighth 9th ninth 10th tenth 11th eleventh 12th twelfth 13th thirteenth 14th fourteenth 15th fifteenth 16th sixteenth 17th seventeenth 18th eighteenth 19th nineteenth 20th twentieth 21st twenty-first 22nd twenty-second и т. д. 30th thirtieth 40th fortieth 50th fiftieth 60th sixtieth 70th seventieth 80th eightieth 90th ninetieth 100th hundredth 101st hundred and first 102nd hundred and second и т. д. 200th two hundredth 201st two hundred and first и т. д. 300th three hundredth 400th tour hundredth и т. д. 1,000th thousandthfirst 1,002nd thousand and second и т. д. 1,000,000th millionth

1. Существительное, определяемое порядковым числительным, употребляется с определенным артиклем.
Артикль сохраняется перед порядковым числительным и в том случае, когда существительное не упомянуто:

February is the second month of the year. - Февраль-второй месяц года.

Your second composition is better than the first. - Ваше второе сочинение лучше первого.

Перед порядковым числительным может, однако, стоять и неопределенный артикль. В этом случае числительное приобретает значение другой, еще один:

We have sent them a second telegram. - Мы послали им вторую (еще одну) телеграмму.

2. Порядковые числительные, за исключением первых трех (first, second, third), образуются от
соответствующих количественных числительных посредством суффикса -th: fourth, sixth,
seventh. При этом в числительных five и twelve буквы ve меняются на f -
fifth [fif7], twelfth [twelf7], к числительному eight прибавляется только буква
h - eighth [eit7]; в числительном nine опускается буква e - ninth [nain7]; в числительных,
обозначающих десятки, конечная буква y меняется на ie: twenty - twentieth ['twenti:7]: thirty - thirtieth ['t2tii:7]; forty - fortieth ['f5:tii:7] и т. д.

3. При образовании составных порядковых числительных последний разряд выражается порядковым
числительным, а предшествующие разряды количественными числительными (как и в русском языке):
twenty-first iдвадцать первый, hundred and twenty-first сто двадцать первый,
two thousand three hundred and forty-eighth две тысячи триста сорок восьмой.

Примечание. При обозначении номеров глав, страниц, параграфов, частей книг, актов пьес и
т. п. порядковые числительные часто заменяются количественными числительными, следующими за
существительными, к которым они относятся, в отличие от русского языка, в котором в подобных
случаях обычно употребляются порядковые числительные. Существительные в этих случаях употребляются
без артикля:

the first part = part one - первая часть

the fifth chapter = chapter five - пятая глава

the ninth paragraph = paragraph nine - девятый параграф

the twenty-first page = page twenty-one - двадцать первая страница

Неопределенные местоимения some, any, every, no и их производные. Упражнения

УПРАЖНЕНИЯ

Упражнение 1

Прочитайте следующие словосочетания:

  1. 150 magazines; 1800 students; 2000 hryvnyas; 12000 specialists; 5640000 books;
  2. on page 546; by bus 287; in room 819; 7 o’clock train;
  3. hundreds of students; dozens of shops; millions of peoples; thousands of dollars.

Упражнение 2

Переведите на английский язык

  1. 25 км; 163 тысячи гривен; 90 картин; 200 миллионов людей; 3500 автомобилей; 4 тысячи машин;
  2. сотни автомобилей; десятки журналов; тысячи студентов; миллионы людей.

Упражнение 3

Прочитайте даты:

  1. in 1965; in 1907; in 1945; in 1998; in 2000; in 2008;
  2. at the beginning of 2000; at the end of 1729; by the beginning of 2005; by the end of 2004.
  3. 1/2 kilometer; 1/8 ton; 0.5; 4.26; 1.234.

Упражнение 4

Найдите 14 числительных в представленном кроссворде.

t h o u s a n d t
m w n h e i g h t
i e u e s i x
l n i n e l r
l t d d h r e e t
i w r y v v y
o t e n i e
n d f i f t e e n

Упражнение 5

Назовите и напишите номера по порядку.

  • 1 - ____________
  • 2 - ____________
  • 3 - ____________
  • 4 - ____________
  • 5 - ____________
  • 6 - ____________
  • 7 - ____________
  • 8 - ____________
  • 9 - ____________
  • 10 - ___________
  • 11 - ___________
  • 12 - ___________
  • 13 - ___________
  • 14 - ___________
  • 15 - ___________
  • 16 - ___________
  • 17 - ___________
  • 18 - ___________
  • 19 - ___________
  • 20 - ___________

Упражнение 6

Напишите следующие цифры порядковыми числительными.

  • 10 - ____________
  • 20 - ____________
  • 30 - ____________
  • 40 - ____________
  • 50 - ____________
  • 60 - ____________
  • 70 - ____________
  • 80 - ____________
  • 90 - ____________
  • 100 - ___________
  • 11 - ____________
  • 21 - ____________
  • 32 - ____________
  • 43 - ____________
  • 54 - ____________
  • 65 - ____________
  • 76 - ____________
  • 87 - ____________
  • 98 - ____________
  • 109 - ___________

Упражнение 7

Прочитайте даты.

  1. May 9, 1945
  2. August 24, 1991
  3. September 1, 2004
  4. December 31, 2005
  5. on the 1st of January;
  6. on the 23rd of February;
  7. on the 8th of March;
  8. on the 5th of May.

Упражнение 8

Переведите на английский язык.

  1. 30 марта;
  2. 1 ноября;
  3. 15 сентября;
  4. 2 июля;
  5. к 3 августа;
  6. к 14 апреля;
  7. к 29 ноября;
  8. к 24 февраля.

Неопределенные местоимения some, any, every, no и их производные

К неопределенным местоимениям относятся местоимения some, any, no (и их производные), none, much, many, little, few, all, both, either, neither, each, every
(и его производные), other, one.

Some употребляется в утвердительных предложениях, a any в отрицательных предложениях,
общих вопросах) (прямых и косвенных) и условных предложениях.
Они употребляются как в качестве местоимений-прилагательных, так и местоимений-существительных.

1. Some и any употребляются со значением несколько, какие-то, какие-нибудь:

а) В качестве местоимений-прилагательных перед существительными во множественном числе.
В этом случае some и any на русский язык часто не переводятся отдельными словами:

Не asked me some questions. - Он задал мне несколько вопросов.

Have you got any interesting books? - Есть ли у вас (какие-нибудь) интересные книги?

He asked whether I had any books on radio. - Он спросил, есть ли у меня (какие-нибудь) книги по радио.

He did not make any mistakes is his dictation. - Он не сделал (никаких) ошибок в диктанте.

If there are any new magazines in the library, take some for me. - Если в библиотеке есть (какие-нибудь) новые журналы, возьмите несколько журналов для меня.

Примечание. Some употребляется иногда и перед исчисляемыми существительными в
единственном числе со значением какой-то наряду с неопределенным артиклем:

I’ve read it in some book (= in a book). - Я это читал в какой-то книге.

б) В качестве местоимений-существительных вместо существительных во множественном числе:

The buyers wanted to get some samples of our manufactures, and we sent them some. - Покупатели хотели получить образцы наших изделий, и мы послали им несколько образцов.

He asked me for some stamps, but I hadn’t any. - Он попросил у меня марок, но у меня не было марок.

I want some matches. Have you got any? - Мне нужны спички. Есть у вас спички?

2. Some и any употребляются со значением некоторое количество, немного, сколько-нибудь:

а) В качестве местоимений-прилагательных перед неисчисляемыми существительными. В этом
случае some и any на русский язык обычно не переводятся отдельными словами:

Give me some water, please. - Дайте мне воды, пожалуйста.

Have you bought any sugar? - Купили ли вы сахару?

б) В качестве местоимений-существительных вместо неисчисляемых существительных:

I want some paper. Please give me some. - Мне нужна бумага. Дайте мне, пожалуйста, бумаги.

There is no ink in my inkpot. Have you got any? - В моей чернильнице нет чернил. У вас есть чернила?

Give me some hot water, please. I’m sorry, there isn’t any in the kettle. - Дайте мне горячей воды, пожалуйста. К сожалению, в чайнике нет горячей воды.

Some (а не any) употребляется в специальных вопросах , а также в общих вопросах,
в которых что-нибудь предлагается или выражается какая-нибудь просьба:

Why didn’t you buy some cheese? - Почему вы не купили сыру?

Won’t you have some tea? - Не хотите ли вы чаю?

Can I have some cold water? - Не могу ли я получить холодной воды?

Some употребляется также со значением некоторые в качестве местоимения-прилагательного
перед существительными во множественном числе и в качестве местоимения-существительного
вместо существительных во множественном числе:

Some trees remain green all the year round. - Некоторые деревья остаются зелеными круглый год.

Some people like strong tea, and some don’t. - Некоторые люди любят крепкий чай, а некоторые не любят (а другие не любят).

Когда some некоторые относится к определенной группе лиц или предметов, т. е.
когда перед существительным стоит артикль the или притяжательное или
указательное местоимение, после some употребляется предлог of:

Some of the first-year students are taking the examination tomorrow. - Некоторые студенты первого курса сдают экзамен завтра.

Some of my friends speak two foreign languages. - Некоторые из моих приятелей (некоторые мои приятели) говорят на двух иностранных языках.

Some может употребляться перед неисчисляемыми существительными со значением часть:

Some of the wheat was damaged by sea-water. - Часть пшеницы была повреждена морской водой.

Some of the sugar was packed in bags. - Часть сахара была упакована в мешках.

Some употребляется перед числительными со значением приблизительно, около:

There were some fifty people there. - Там было около пятидесяти человек.

We waited some twenty minutes. - Мы ждали около двадцати минут.

Any употребляется в утвердительных и вопросительных предложениях со значением всякий, любой
перед исчисляемыми существительными в единственном числе и неисчисляемыми существительными:

You may come at any time that is convenient to you. - Вы можете придти в любое время, которое вам удобно.

Some и any в сочетании с one, body и thing образуют
неопределенные местоимения someone, somebody кто-то, кто-нибудь,
anyone, anybody кто-нибудь, something что-то, что-нибудь,
anything что-нибудь.
Эти местоимения всегда употребляются в качестве местоимений-существительных и служат в предложении
подлежащим или дополнением.

1. Подобно some и any, местоимения someone, somebody и something
употребляются в утвердительных предложениях, a anyone, anybody и anything -
в отрицательных предложениях, общих вопросах (прямых и косвенных) и условных предложениях:

Somebody (someone) is knocking at the door. - Кто-то стучит в дверь.

Give me something to read. There isn’t anybody (anyone)there. - Дайте мне что-нибудь почитать. Там никого нет.

There isn’t anything in the box. Did you see anybody (anyone) there? - В коробке ничего нет. Видели ли вы там кого-нибудь?

He asked the secretary whether there was anybody (anyone) waiting for him. - Он спросил секретаря, не ждет ли его кто-нибудь.

If anything happens, ring me up immediately. - Если что-нибудь случится, позвоните мне немедленно по телефону.

2. Когда эти местоимения служат подлежащим, то глагол ставится в единственном числе (как и глагол
после кто-то, кто-нибудь, что-то, что-нибудь в русском языке):

Somebody has taken my book. - Кто-то взял мою книгу.

Is there anybody there? - Там есть кто-нибудь?

3. Someone, somebody и something (а не anyone, anybody и anything)
употребляются, аналогично местоимению some, в специальных вопросах, а также в общих
вопросах, в которых что-нибудь предлагается или выражается какая-нибудь просьба:

Why didn’t you ask somebody to help you? - Почему вы не попросили кого-нибудь помочь вам?

Will you have something to eat? - Не хотите ли чего-нибудь поесть?

Will someone help me? - Кто-нибудь поможет мне?

4. После местоимений somebody и anybody не употребляется предлог of.
Выражение кто-то из нас (вас, них. студентов и т. д.) переводится на
английский язык one of us (you, them, the students и т. д.).

5. Anyone, anybody, anything могут употребляться, аналогично местоимению any,
со значением всякий, любой, как в утвердительных, так и в вопросительных предложениях:

Anybody can do that. - Всякий может это сделать.

You may play anything you like. - Вы можете сыграть все, что вы хотите (любую вещь, которую вы хотите).

May I play anything I like? - Могу я сыграть все, что я хочу (любую вещь, которую я хочу)?

6. После местоимения anybody предлог of не употребляется.
Выражение любой из нас (вас, них, студентов и т. д.) переводится на английский язык
any of us (you, them, the students и т. д.).

Примечание. Some и any в сочетании с where образуют наречия
somewhere, anywhere где-то, где-нибудь, куда-то, куда-нибудь:

Did you go anywhere yesterday? - Ходили ли вы куда-нибудь вчера? - No, I didn’t, but I shall go somewhere to-morrow. - Нет, я не ходил, но я пойду куда-нибудь завтра.

Местоимение no употребляется в качестве местоимения-прилагательного перед
существительными в единственном и множественном числе. No имеет то же значение, что not … а
(перед исчисляемыми существительными в единственном числе) и not … any (перед
исчисляемыми существительными во множественном числе и перед неисчисляемыми существительными).
При наличии no глагол употребляется в утвердительной форме,
поскольку в английском предложении может быть только одно отрицание:

I have no ticket. =I haven’t a ticket. - У меня нет билета.

I found no mistakes in your translation. = I did not find any mistakes in your translation. - Я не нашел ошибок в вашем переводе.

I have no time to help you today. = I haven’t any time to help you to-day. - У меня нет времени помочь вам сегодня.

Перед существительным в роли подлежащего обычно употребляется местоимение no (а не not… а
или not… any), которое переводится на русский язык ни один, никакой:

No steamer has left the port yet. - Ни один пароход еще не вышел из порта.

No information has been received from him. - От него не получено никаких сведений.

No не употребляется в качестве местоимения-существительного; вместо него употребляется
местоимение none, которое заменяет как исчисляемое существительное в
единственном и множественном числе, так и неисчисляемое существительное:

Is there a telephone in the room? - Есть ли телефон в комнате?

No, there is none. - Нет.

Are there any French magazines in the library? - Есть ли французские журналы в библиотеке?

No, there are none. - Нет.

Is there any ink in the bottle? - Есть ли чернила в бутылке?

No, there is none. - Нет.

1. No в сочетании с body, one и thing образует отрицательные местоимения
nobody, no one никто и nothing ничто, которые употребляются только в качестве
местоимений-существительных. Эти местоимения употребляются с глаголом в утвердительной форме,
поскольку в английском предложении может быть только одно отрицание .
Nobody равно по значению not … anybody, no one - not … anyone и nothing - not … anything:

We saw nobody there. = We didn’t see anybody there. - Мы никого не видели там.

We read nothing about it. = We didn’t read anything about it. - Мы ничего не читали об этом.

2. Not … anybody, not … anyone и not … anything употребляются чаще, чем
nobody, no one и nothing. В роли подлежащего, однако, могут употребляться только
nobody, no one и nothing:

Nobody (no one) knew about it. - Никто не знал об этом.

Nothing special happened yesterday. - Ничего особенного не случилось вчера.

3. Когда nobody и nothing служат подлежащим, то глагол ставится в единственном
числе (как и глагол после никто, ничто в русском языке):

Nobody has told me about it. - Никто не говорил мне об этом.

There is nothing in the box. - В коробке ничего нет.

4. После местоимений nobody и no one не употребляется предлог of.
Выражение никто из нас (вас, них, студентов и т. д.) переводится на английский язык none of us
(you, them, the students и т. д.).

Примечание. No в сочетании с наречием where образует наречие
nowhere нигде, никуда:

Where did you go? - Nowhere. Куда вы ходили? - Никуда.

Указательные местоимения this/that, these/those. Упражнения

УПРАЖНЕНИЯ

Упражнение 1

Переведите предложения и запишите их.

  1. That’s Nick’s bag.
  2. These are my cables.
  3. Where are those documents?
  4. Who is that man?
  5. This country is rich in coal.
  6. I don’t know that woman.
  7. These are Mary’s children.
  8. That’s my form.

Упражнение 2

Измените единственное число существительных на множественное число, соответственно заменяя указательные местоимения.

Образец.

1. This is a black pencil. - These are black pencils.

2. That is my book. - Those are my books.

  1. Give Ben this contract.
  2. That bag is nice.
  3. That man is manager.
  4. Please give me this pencil.
  5. This book isn’t interesting.
  6. That teacher teaches English.
  7. Look at this picture!
  8. Where is that document?

Упражнение 3

Составьте и запишите как можно больше предложений, используя слова и словосочетания из таблицы.

Give me this pictures
Show him that window
Take her this newspaper
Open us those cups
Close them   flat
      bag

Упражнение 4

Перед вами разорванная заметка из газеты. Билл разорвал ее, так как эта заметка о нем.

  1. Прочитайте ее содержимое и переведите
  2. Расставьте предложения в правильном порядке
  3. Перепишите заметку, заменяя this и these на that и those.
  • Then they escaped.
  • He met these boys.
  • Billy pointed the gun at this teller and said: “Give us the money!”
  • One day these boys went into the bank.
  • They began to rob.
  • This is a Billy.
  • Two days later the FBI took these boys to the police.
  • He dropped out of this school.

Упражнение 5

Переведите на английский язык.

  1. Этот текст трудный.
  2. Эти письма короткие.
  3. Те комнаты хорошие.
  4. Принесите эти документы.
  5. Тот человек - мой учитель.
  6. Эти карандаши короткие.
  7. Та песня была популярной в прошлом году.
  8. Посмотрите на это примечание.
  9. Этот фильм был неинтересный.
  10. Те студенты изучают французский язык.

Указательные местоимения this/that, these/those

Указательные местоимения имеют отдельные формы для единственного числа - this этот, это, эта,
that mom, та, то - и множественного числа - these эти, those me.

Указательные местоимения употребляются как в качестве местоимений-прилагательных, так и местоимений-существительных.

1. Указательное местоимение-прилагательное, являясь определителем существительного,
исключает употребление артикля перед существительным, к которому оно относится.
Когда существительному, к которому относится указательное местоимение, предшествуют другие
определения, то указательное местоимение, как всякий определитель, ставится перед ними:

Не lives in that house. - Он живет в том доме.

He lives in that white house. - Он живет в том белом доме.

2. Местоимения this и these указывают на предметы, находящиеся в
непосредственной близости к собеседнику, в то время как that и those указывают на
более отдалённые предметы:

This pencil is mine. - Этот карандаш мой. (Речь идет о карандаше, который говорящий держит в руке или который находится прямо перед его глазами.)

That pencil is yours. - Тот карандаш ваш. (Речь идет о карандаше, не находящемся в непосредственной близости к говорящему.)

This young man is my brother. - Этот молодой человек мой брат. (Речь идет о человеке, близко стоящем к говорящему.)

Do you know that man? - Знаете ли вы этого человека? (Речь идет о человеке, находящемся на некотором расстоянии от собеседника.)

These cigarettes are very good. - Эти папиросы очень хорошие. (Речь идет о папиросах, которые говорящий держит в руке или которые находятся в непосредственной близости к нему.)

I like those flowers. - Мне нравятся те (эти) цветы. (Речь идет о цветах, не находящихся в непосредственной близости к говорящему.)

3. Местоимение this со словом country употребляется по отношению к стране, в которой
находится говорящий или автор. Поэтому, когда сочетание this country встречается в
английской газете, его следует переводить Англия, в американской газете - США, в
сообщении корреспондента из Голландии - Голландия и т. д.:
The exports of coal from this country decreased last year (из статьи в английской газете). Экспорт угля из Англии уменьшился в прошлом году.

The exports of coal from this country decreased last year (из статьи в английской газете). - Экспорт угля из Англии уменьшился в прошлом году.

The imports of coal into this country decreased last year (из сообщения корреспондента из Голландии, опубликованного в английской газете). - Импорт угля в Голландию уменьшился в прошлом году.

Если же речь идет не о стране пребывания говорящего или автора, то употребляется that country
как со значением та страна, так и эта страна:

I was in Bulgaria last year. I liked that country very much. - Я был в Болгарии в прошлом году. Мне очень понравилась эта страна.

4. This в выражениях времени относится к моменту разговора или к текущему периоду
времени, a that - к моменту или периоду времени в прошлом или будущем:

I am busy at this moment. - Я занят в данный момент.

It is only the beginning of May. - Сейчас только начало мая.

You can’t bathe at this time of the year. - Вам нельзя купаться в это время года.

My brother will go to the Caucasus this summer. - Мой брат поедет на Кавказ этим летом (летом текущего года).

I spent the summer of 1986 in the south. We had a lot of rain that summer. - Я провел лето 1986 года на юге. Это (то) лето было очень дождливое.

At that moment the door opened and a man entered the room. - В этот (тот) момент дверь открылась, и какой-то человек вошел в комнату.

I am going to call on him at five o’clock. I hope he will come home by that time. - Я собираюсь зайти к нему в пять часов. Я надеюсь, что он придет домой к этому времени.

В русском языке указательное местоимение этот (эта) часто употребляется не только для
указания на близкие предметы и для обозначения момента разговора или текущего периода
времени, но и для указания на более отдаленные предметы, на предметы, которых нет налицо,
и для обозначения прошедших и будущих моментов или периодов времени. Поэтому местоимению этот (эти)
в английском языке в одних случаях соответствует this (these), а в других that (those):

Я поеду на юг этим летом. - I shall go to the south this summer.

Я обычно работаю в этой комнате. - I usually work in this room.

Вы видите белый дом в конце улицы? Мой брат живет в этом доме. - Do you see the white house at the end of the street? My brother lives in that house.

Он вчера показывал мне свой новый словарь. Он купил этот словарь в Ленинграде. - He showed me his new dictionary yesterday. He bought that dictionary in Leningrad.

В этот момент я услышал шум в коридоре. - At that moment I heard a noise in the corridor.

Приходите в 5 часов. Я буду дома в это время. - Come at five o’clock. I shall be at home at that time.

После местоимений this и that часто употребляется местоимение one во избежание
повторения упомянутого ранее существительного:

Will you give me another book? I don’t like this one. - Дайте мне другую книгу. Мне не нравится эта.

This book is mine, and that one is your. - Эта книга моя, а та ваша.

1. Указательные местоимения-существительные употребляются так же, как и соответствующие
местоимения-прилагательные, а именно: this и these употребляются, когда речь идет о предметах, близких к говорящему, a that и those - когда речь идет о более отдаленных предметах:

This is my dictionary and that is yours. - Это мой словарь, а то ваш.

These are my magazines and those are yours. - Это мои журналы, а то ваши.

Have you read this? - Вы читали это?

I shall take these. - Я возьму эти.

2. This часто употребляется по отношению к последующей прямой речи, а that по отношению
к предшествующей прямой речи:

This is what she said: “I don’t think he is right.” - Вот что она сказала: “Я не думаю, что он прав”.

“I don’t think he is right.” - That is what she said.

That употребляется для замены предшествующего существительного в единственном числе, a
those для замены существительного во множественном числе, когда их следовало бы
повторить с определенным артиклем. That и those в таких случаях обычно переводятся на
русский язык теми существительными, которые они заменяют:

The price of tin is higher than that of copper (that = the price). - Цена олова выше цены меди.

At our factory there are a few machines similar to those described in this magazine (those = the machines). - На нашей фабрике имеется несколько машин, подобных машинам, описанным в этом журнале (подобных тем, которые описаны в этом журнале).

В значении указательного местоимения употребляется также местоимение it, соответствующее
русскому местоимению это:

Who is there? -It is Helen. - Кто там? - Это Елена.

-What is this? - It is a dictionary. - Что это? -Это словарь.

К указательным местоимениям относится также местоимение such такой, таковой,
которое употребляется как в качестве местоимения-прилагательного,
так и местоимения-существительного:

These are such interesting books! - Это такие интересные книги!

Such was the agreement between the two parties. - Таково было соглашение между обеими сторонами.

Когда such определяет исчисляемое существительное в единственном числе, то существительное
употребляется с неопределенным артиклем, который ставится после such:

It is such an interesting book! - Это такая интересная книга!